Search

지난 주에 '-(으)ㄹ 걸 그랬다'에 대해서 얘기한 적이 있지요? 그럼, 부정은 어떻게 얘...

  • Share this:

지난 주에 '-(으)ㄹ 걸 그랬다'에 대해서 얘기한 적이 있지요? 그럼, 부정은 어떻게 얘기할까요? 여러분이 생각하신 것처럼 '안 -(으)ㄹ 걸 그랬다' 또는 '-지 말걸 그랬다'라고 씁니다. 다음에는 "후회"를 나타내는 다른 용법에 대해 알려 드리겠습니다.
上次說過'-(으)ㄹ 걸 그랬다'的用法,記得嗎?'-(으)ㄹ 걸 그랬다'的否定要怎麼說?是的,如同你想的一樣, 要說'안 -(으)ㄹ 걸 그랬다' 또는 '-지 말걸 그랬다'. 我個人是比較常用'-지 말걸 그랬다'.下次要介紹有關"後悔"的其他用法.

예문)가:왜 그렇게 못 먹어요? 그거 좋아한다면서요.
나:배가 불러서요. 아까 빵을 안 먹을 걸 그랬어요.
가:怎麼了? 你不是說很喜歡吃那個嗎?
나:太飽. 剛才不該吃麵包才對.

가:상사하고 또 싸웠어요?
나:네, 아까는 너무 화가 나서...지금 생각해 보니까 싸우지 말
걸 그랬어요.
가:你又跟長官吵架?
나:嗯,因為剛才太生氣...現在想,不該吵架的.


Tags:

About author
not provided
View all posts